Fanfreluche (nom féminin)
Définition de l'Académie française (éd. 1986)
| Nom féminin |
XII e siècle, fanfelue, « bagatelle ». Issu, par l'intermédiaire du bas latin famfaluca, du grec pompholux, « bulle ». Garniture légère, petit ornement de la toilette féminine (s'emploie surtout au pluriel). Une robe, un bonnet à
Signification de l'Académie française (éd. 1932-35)
| Nom féminin |
Garnitures légères, enjolivements de la toilette féminine. Fig., "Les fanfreluches du style."
Dictionnaire d'Emile Littré
| Subst. féminin |
1 Chose très petite, presque sans substance et qui se détruit très facilement.
Lett. de M. Lacrose à M. Le Duchat, dans le Rabelais de 1813, t. I, p. 49: C'est pour cela qu'il [Rabelais] a employé le mot
2 Terme de dénigrement. Ornement apparent, de peu de valeur et de peu de goût.
GENLIS: « Si vous joignez à toutes ces
Fig.
VOLT.: « L'idée qu'on peut faire passer une infinité de lignes courbes entre la tangente et le cercle m'a toujours paru une
HISTORIQUE
XIIIème siècle
RUTEB.: « Elle lui dist tant de bellues, De trufes et de fanfelues »
la Rose, 9328: Que me valent tex [telles] fanfelues ?
XVIème siècle
CALV.: « Que les Epicuriens me respondent, veu qu'ils imaginent que tout se fait selon que les petites
RAB.: « Les
ÉTYMOLOGIE
Ital. fanfaluca ; bas-lat. famfaluca, famfoluca (Flor. gloss. : Famfaluca graece, bulla aquatica latine dicitur) ; altération du grec bulle (voy. POMPHOLYX).
Signification éditée en 1835 par l'Académie Française
| Subst. féminin |
Terme familier qui se dit, par mépris, d'Un ornement vain, frivole et de peu de valeur.
Ancienne définition de 1798 (Académie Française)
| Subst. féminin |
Terme familier, et qui se dit par mépris, en parlant d'Un ornement vain, frivole et de peu de valeur.
Signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)
| Subst. féminin |
Terme familier, & qui se dit par mépris, en parlant d'un ornement vain, frivole & de peu de valeur.
Définition du dictionnaire de Jean-François Féraud (édition de 1788)
| Subst. féminin |
[2e et dern. "e" muet] Terme familier et de mépris. Bagatelles, babioles. "Trév." Ornement vain, frivole, de peu de valeur. "Acad."
- On dit dans le "Dict. de Trév." que ce mot est bâs et burlesque. C'est trop dire.
Signification éditée en 1694 (selon l'Académie Française)
| Subst. féminin |
Terme bas, & qui se dit par mespris, en parlant d'un ornement vain, frivole, & de peu de valeur.
Emplacement dans le dictionnaire :
| faner faneur fanfan fanfare fanfaron fanfaronnade fanfaronner | fanfaronnerie fanfre fange fangeux fanghame fanion | fanon fanons fantaisie fantaisiste fantascope fantasia fantasmagorie |
Quelques citations relatives :
Citation n°1 de Remy de GOURMONT (Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers )...transposition de l' r et de l' e, re devenu er. c'est le contre-courant de la tendance normale, qui est le changement de er en re. Berbis, latin berbicem, a donné brebis ; beryllare a donné briller. fanfreluche vient de l'italien fanfalucca ; palefrenier, de paraveredus ; pimprenelle, de pimpinella. ils devraient donc être : fanfeluche, palefredier et pimpenelle ; les trois formes correctes sont des...
- Autres Recherches
-
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici
